Тьма. Испытание Злом - Страница 14


К оглавлению

14

– Не хочу показаться невежливым, – холодно изрек раб, – но боюсь, у нас с тобой очень разные представления о счастье. Надеюсь, это тебя не очень задевает?

– Ах, – печально молвил в ответ ланцтрегер фон Раух, – разве может подобная малость задеть того, кто уже одной ногой в могиле? Хотя о чем это я? И честной могилы мне не положено, скинут мое несчастное тело в очистительный костер…

На самом деле Йоргену было глубоко безразлично, костер, могила ли его ждет. Просто он знал, как можно разжалобить человека, чтобы тот перестал упрямиться.

Он не просчитался, выбрал верную тактику. Опыт, приобретенный за годы общения со старшим братом, оказался полезным и в отношении раба. Кальпурцию стал стыдно и горько до слез. «Как смеешь ты, презренный, – воззвал он мысленно к самому себе, – платить черной неблагодарностью человеку, принесшему тебе столько добра? Он избавил тебя от побоев, взял в свой дом, позволил вкусить досыта пищи телесной и в духовной не отказал, обращался не как с ничтожным рабом, но как с равным… А когда с ним случилась беда, ты, вместо того чтобы поддержать и утешить, ведешь пустые споры и отказываешь в последней услуге! Стыдись, о Кальпурций, сын почтенного судии Вертиция! Ты недостоин носить гордое имя Тиилла!»

Да, именно так он себе и сказал, и ничего в этом удивительного нет. Уроженцы просвещенной Силонии привыкли изъясняться весьма высокопарно, особенно в монологах, обращенных к собственному «эго». Хорошо еще, что практика общения с диковатыми северянами научила их облекать высокие мысли в более простые и доступные неискушенному восприятию формы.

– Спи и ни о чем не волнуйся, – сказал он Йоргену. – Я исполню, что должно.

– Я буду сердечно благодарен тебе за содеянное, – в тон ему, но с едва уловимой иронией ответил ланцтрегер фон Раух.

– Может, за лекарем послать? – предложил Кальпурций уже менее патетично.

– Не стоит пока, – поморщился ланцтрегер. – Уж если до ночи ничего не изменится – тогда пошлем.


Он очень надеялся проспать до самого заката. В казарме предупредил, чтобы ни под каким предлогом не будили, пусть хоть земля треснет, огонь сойдет с небес или молодой король Видар соизволит лично явиться к нему в гости. Караул у двери выставил. Маршировку отменил, чтобы не топали сапогами под окнами. Да и то сказать – какая маршировка? Отдохнуть надо людям после побоища. Что их следующей ночью ждет – одним Девам Небесным ведомо. Выстоят ли, случись повторение нынешнего нашествия? Ой вряд ли…

С этой невеселой мыслью Йорген заснул, и спалось ему на удивление хорошо, без снов и тревог, видно, усталый разум хотел отдыха. Но проснулся по давней привычке к первому построению. Как назло!

И потянулись томительные часы ожидания. Говорить не хотелось, друг на друга смотреть не хотелось. Уселись за книги по разным углам – не отвлекали книги. Йорген то и дело трогал языком зубы, проверял, не вырастают ли в клыки, и никак не мог определиться в своих ощущениях. Ловил на себе косые взгляды Кальпурция – было неуютно. В душе нарастал страх. Мучительно хотелось выйти, занять себя каким-нибудь делом, чтобы отвлечься. Но разве это порядок, если шторб станет разгуливать по казарме? Приходилось терпеть.

Но часа через три такой пытки нервы сдали окончательно.

– Не могу больше! Тиилл, скажи караульному за дверью, пусть принесет сонного зелья из лазарета!.. Эй-эй! Ты спиной-то ко мне не поворачивайся, от греха!

– У тебя уже душевная болезнь развилась, не иначе! – рассердился Кальпурций. – Не превращаешься ты еще! Никаких признаков нет! Сказал тоже – «спиной не поворачивайся»!

Он долго еще ворчал и бранился, потому что и у него нервы были на пределе. И ему-то спать было никак нельзя…

В общем, для каждого из них этот день был одним из худших в жизни. Но и этому дню пришел конец. Отгорел мутный закат. Наступила тьма. Йорген спал дурным отравленным сном, потому что лекарь не поскупился на зелье для дорогого господина начальника, щедрой рукой плеснул. Ночь напролет Кальпурций продолжал вглядываться в бледное лицо спящего, не зная уже, чего бояться: как бы не обратился или как бы не помер. Ни того, ни другого не произошло. Ланцтрегер Йорген фон Раух остался… нет, не человеком, конечно. Скажем так: остался тем, кем изначально был.

Повезло и ему, и двадцати трем его товарищам по несчастью. Всего семь тел, пробитых осиновыми кольями, вынесли на рассвете из карцера и сожгли на заднем дворе. К слову, того нервного парня, что накануне устроил истерику, среди них не оказалось. И Йорген испытал большое душевное облегчение, узнав об этом. Он так уверенно сулил ему совместное путешествие на тот свет – было бы неловко бросить его одного на этом пути…


А утром на казарму налетела буря. Она явилась в лице разъяренного лагенара Дитмара. «Кто ему только доложил?» – гадал потом Йорген. Он так и не узнал никогда, что это Картен Кнут опростоволосился. Услышав от караульного добрую весть, разводящий ошалел от радости и испытал острую потребность осчастливить ближнего. Кого? Ну конечно, любящего брата! Одного лишь он не учел в пылу эмоций: того, что Дитмар фон Раух ни малейшего представления не имел о несчастии, приключившемся с Йоргеном!

И представьте себе состояние лагенара Нидерталя, когда рано поутру в дверях его спальни объявился сияющий рассыльный из казарм и без всякой преамбулы проорал с порога:

– Радуйтесь, радуйтесь, ваша светлость! Опасность миновала! Его милость господин ланцтрегер Йорген фон Раух, хвала Девам Небесным, не обратился в шторба!!!

«А с какой это стати его милость господин ланцтрегер Йорген фон Раух должен был обратиться в шторба?!» – встал законный вопрос. На беду, рассыльный оказался удивительно осведомлен. Наскоро одевшись и не позавтракав, лагенар устремился на расправу.

14